- Books

Snow

Snow Yuko Akita had two passions Haiku And snow An international bestseller Snow is a novel that reads like a poem Limpid delicate and pure like its title In nineteenth century Japan a young haiku poet

  • Title: Snow
  • Author: Maxence Fermine Chris Mulhern
  • ISBN: 9780743456845
  • Page: 368
  • Format: Hardcover
  • Yuko Akita had two passions Haiku.And snow An international bestseller, Snow is a novel that reads like a poem Limpid, delicate, and pure like its title In nineteenth century Japan, a young haiku poet named Yuko journeys through snow covered mountains on a quest for art and finds love instead Maxence Fermine s prose is hypnotic, and his sensuous love story envel Yuko Akita had two passions Haiku.And snow An international bestseller, Snow is a novel that reads like a poem Limpid, delicate, and pure like its title In nineteenth century Japan, a young haiku poet named Yuko journeys through snow covered mountains on a quest for art and finds love instead Maxence Fermine s prose is hypnotic, and his sensuous love story envelops you as if you re wrapped in one of his dreams with your eyes wide open.Yuko has all the makings of greatness, but must learn to reach beyond the silent starkness of snow, his ultimate inspiration, to find the color pulsing through life Color enhanced by love, without which he will remain invisible to the world On his journey to enlightenment he learns how fragile the balance of life can be through the tragic story of his blind master, Soseki, and the love of his life, a French tightrope walker named Snow Love and art finally converge in a most startling and exquisite way when a special young woman opens Yuko s heart to the purest of color and light Gala Italy

    • Best Download [Maxence Fermine Chris Mulhern] ñ Snow || [Paranormal Book] PDF Å
      368 Maxence Fermine Chris Mulhern
    • thumbnail Title: Best Download [Maxence Fermine Chris Mulhern] ñ Snow || [Paranormal Book] PDF Å
      Posted by:Maxence Fermine Chris Mulhern
      Published :2019-02-14T05:49:03+00:00

    1 thought on “Snow

    1. A simple story about snow, poetry, and love. Or that's what he would like you to think. Actually it's a story about men becoming whole beings through women. Because apparently women are objects that exist to make men feel a sense of peace. Boo. Tired of this theme. A pretentious, sexist, novel. At least it was short and easy to read. Man I need something good! House of Leaves you are making all other books look like nonsense. Though I think this one is rubbish on his own.Also I'm getting more ma [...]

    2. 'Neve' è la perfetta dimostrazione di come combinando l’esterofilia con robuste dosi di filosofia new age e un pizzico di poesia si riesca a costruire un bestseller tradotto in numerose lingue e che può vantare accanite schiere di fanatici ammiratori (al momento in cui scrivo, circa millecinquecento aNobiiani italiani l’hanno letto e almeno uno di loro l’ha usato come bomboniera di nozze -sic!).Neve è la delicata storia di un poeta giapponese, tale Yuko, che decide di non seguire la voc [...]

    3. Palengva imu sirgti priklausomybe nuo trumpų, bet neįmanomai paveikių kūrinių. "Sniegas" į rankas pateko atsitiktinai (norisi manyti, kad tai jis pats mane ir susirado), sąmoningai neskaičiau anotacijos prieš pasinerdama - užbūrė pavadinimas - šokau daryt sniego angelų, nespėliodama patiks-nepatiks, bus geras-negeras. Sunku šį trumpulį pavadinti romanu, tai greičiau kiek ilgesnis japoniškas haiku. Tapybiška meilės istorija, nubarstyta dieviško grožio metaforomis, nuostabi [...]

    4. Le style d'écriture de Maxence Fermine ressemble étrangement à la littérature asiatique. Un petit bijou de simplicité et de sagesseC'est tellement pur qu'on dirait les mots d'un enfant Ce livre mérite d'être lu ! COUP DE CŒUR !

    5. "Che cos'è la poesia?" domandò il monaco."E' un mistero ineffabile," rispose Yuko.Un mattino, il rumore della brocca dell'acqua che si spacca fa germogliare nella testa una goccia di poesia, risveglia l'animo e gli conferisce la sua bellezza. E' il momento di dire l'indicibile. E' il momento di viaggiare senza muoversi. E' il momento di diventare poeti.Non abbellire niente. Non parlare. Guardare e scrivere. Con poche parole. Diciassette sillabe. Un haiku.Sorseggiando tè caldo, insieme, in un [...]

    6. Facile dire neveFacile dire biancoEsistono tantissime sfumature di bianco, almeno quante le pagine di questo raccontino breve.Delicato.Molto.Un po'troppo forse. Così delicato, che l'ho finito ieri, e mi ricordo solo il titolo.Di che parlavamo quindi?Ah si, della neve.Ah, ma siamo all'ultimo di Giugno oggi.Ah, ma guarda!! S'è sciolto tutto.Che per caso vi va una granita?

    7. .kar nejauši uzgāju šo grāmatu, šodien izlasīju. īsta burvība par mīlestību un sniegu, nedaudz atgādina Ēnu Lapsu.

    8. this book is poetry, from the start to the beginning. the brevity of this book makes it all the more beautiful. the story is about the journey of a haiku poet and the author could not have made it more beautiful. i did not want to put it down. the imagery is beautiful, especially when he is writing about snow. i could smell the sakura, hear the rivers flowing, see the snow. i am currently looking for more of maxence fermine's books in english.

    9. El protagonista es Yuko que sólo quiere escribir Haikus: poemas de tres versos y 17 sílabas. Para él todo es blanco y toda la belleza la aglutina en esa agua blanca. Está ambientado a finales del siglo XIX en Japón, y Yuko desoyendo los consejos paternos, no quiere ser ni guerrero, ni sacerdote, él lo que quiere ser es poeta, pero como sus poemas son muy blancos, y es preciso si quiere devenir en poeta del Emperador -dadas sus buenas artes como poeta- colorearlos, por lo que le recomiendan [...]

    10. 2.5*E' una grande paraculata, questo libro, lo so Ma è una paraculata che (almeno nella prima metà) incanta e delizia, fa assaporare la neve e mette voglia di passare gli inverni ad osservarla :)(Ma rimane comunque una paraculata new-age un sacco bella e fyga, non dubitatene!!)*Come mai Serena è finita a leggere questo libro? Storie di vita vissuta che non interessano nessuno*Quest'anno come tutti gli anni, i tubi dei signori di sopra si sono rotti, con conseguente perdita in casa L'area ques [...]

    11. A 17-year-old youth in 19th century Japan decides to become a poet, much to the dismay of his father. He finds inspiration in snow ("neige" in French) and writes a lot of snow-themed haiku. I don't know, I'm too cynical for this book. It's all about The Absolute: absolute beauty, absolute love, absolute art. I'll admit I'm not used to reading poetry (I don't think many people are, nowadays) and this book was very lyrical; it's basically poetry in prose. Once I got used to the style, it wasn't as [...]

    12. Wow!Au début on se demande ce qu'un livre si léger, un roman si court va bien pouvoir nous apporter. Les haïku, difficiles à appréhender pour nous les non Japonais, n'aident pas à rentrer dans l'histoire immédiatement. Quelques chapitres pas plus longs qu'un paragraphe prêtent à sourire. Et pourtantJustement, la beauté du livre réside dans son côté épuré. Rien de superflu dans le texte, exactement comme dans l'esthétisme japonais. Au fil des pages, des idées contraires se rejoig [...]

    13. ABANDONED. Quickly the story became not about a boy growing up and finding himself through poetry, nature, art but really about sex. Like it seemed it was two things trying to be one but it wasn't about love or art but really about an annoying 17 year old boy who throws a tantrum, does what he wants, and sex. It went from being o that's lovely to ugh, real quick. I was going to give it till at least halfway to see if it'd get better but I couldn't. I lost interest and the main character was just [...]

    14. كان يوكو مشغوفاً بأمرين اثنين، الهايكو و الثلج. كانت هذه الجملة الافتتاحية لرواية ثلج و التي من الصعب تصديق أن كاتبها فرنسي لا ياباني حيث تدور الأحداث في اليابان و حول قصيدة الهايكو و الثلج الأبيض و القصائد البيضاء حيث كتبت الرواية على شكل قصيدة قصيرة نسبياً في مطلع كل فصل مق [...]

    15. La dulzura de la melodía que en algunos escritores se consigue escuchar. Así describiría este libro: dulce, como si se balanceara. Una lectura magnífica, cortita, pasa demasiado deprisa, aunque se haga ese intento de leer más despacio con intención de que se prolongue :)

    16. Voin kuvitella tämän jakavan mielipiteitä, mutta mä luin ihanalla kaiholla. Hurjan kaunis ja ajaton kirja.

    17. "Gli haiku. [] Per il più comune dei mortali non evocavano molto. Ma per un animo poetico erano passerelle verso la luce divina."Guess what? Non ho un animo poetico, per cui questo brevissimo romanzo di cui troppo ho sentito parlare (fino ad incuriosirmi) e che è strutturato in maniera tripartita, come un haiku, non mi ha lasciato niente, se non del disappunto. Disappunto per una storia che è stata volutamente raccontata con suggestioni e frasi brevi, volendo sembrare poesia (oh, io con la po [...]

    18. Nieve de Maxence Fermine es una historia aparentemente insignificante de unas cien páginas publicada por Editorial Anagrama, esa editorial que muchos lectores adoramos y buscamos de vez en cuando porque no suele decepcionar.En Nieve encontramos una serie de capítulos introducidos por haikus de poetas conocidos, siendo un detalle precioso; esos capítulos nos muestran dos historias que se entrelazan de forma mágica. Por una parte, el autor nos presenta a un joven japonés que decide conve [...]

    19. es fascinanteesto de que los librosno vayan de naday solo por pulsarla tecla entermuchas veces,y hablar de japón,los publique anagrama.(ay, cómo se nota lo de intentar aprovechar el éxito de Seda.)

    20. چیرۆكێكی كورت وناسك وڕۆمانسی بوو،وشەكان زۆر بە ڕیتمێكی تایبەت نوسراون.وەك ئەوەی پەخشانێك بخوێنیتەوە،وەك ئەوەی خواردنێكی خۆش تامبكەی هێشتا تێرت نەخواردبێت كۆتای بێتنوسینێكی جوانبوو ،چێژم لێبینی.ژمارەی لاپەڕەكانی زۆر كەم بوو پێم وابێت٥٠پەڕە دەبوو لەماوەی كاژمێرێكدا خوێن [...]

    21. I've enjoyed this book very much, although there are two small points that prevented my reading experience from being perfect.On the one hand, there are, on my view, two writing errors in that region standing between reality and fantasy. The first one is the use of steel wires, and the second one I would not be able to point it here without spoiling the narration, but it is quite similar. I understand fantasy; and I understand realism. But using data (and dates) to make fantasy look realistic is [...]

    22. En esta historia, un hombre pasa una noche en medio de la nieve junto al cadáver de otro hombre. Siente horror y repulsión y queda traumatizado por la experiencia.También en esta historia, otro hombre pasa una noche en medio de la nieve junto al cadáver de una mujer. Pero lo que siente no es terror, pena ni inquietud, sino "amor": "Estaba allí, bajo el hielo, a un metro de él, y él la amaba." A una mujer que lleva décadas muerta, pero que, según nuestro héroe, "no era una muerta normal [...]

    23. 2 stelle sono un regalo a questo libro che mi ha deluso da morire. Avevo aspettative altissime: amo il Giappone, amo la neve (il mio evento atmosferico preferito in assoluto), mi sono innamorata della copertina di questo libroc osa volere di più? Era ovvio che dovessi leggerlo (grazie al cielo preso in biblioteca e non comprato).Una delusione totale. I presupposti per una storia bellissima c'erano tutti: una crescita interiore, un viaggio per raggiungere un maestro, la formazione, la neve, l'ar [...]

    24. "There are two kinds of people.There are those who live, and who play, and who die.And there are those who tread paths along the high crestsof life. Balancing each step of the way.There are the actors.And there are the tightrope walkers."---------------------------------------------------------"Sú dva druhy ľudí.Jedni žijú, odohrajú svoju rolu a zomrú.Druhí len udržujú rovnováhu na hrane života.Sú herci.A sú povrazolezci."---------------------------------------------------------som [...]

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *